A arte pela arte

Conjugação artística que remete para a música
a dança e a pintura…

An artistic combination that involves music, dance and painting.

Num edifício de arquitectura Pombalina, onde as janelas sublinham a grande riqueza do espaço, os ambientes foram criados numa melodiosa sensação de bem-estar. com uma conjugação artística que remete para a música, a dança e a pintura.
Os toques de cor são dados pelas mantas, cadeirões e pufes.
Bem se pode aplicar aqui a expressão latina “Ars gratia artis” (“A arte pela arte”), uma vez que, atendendo ao facto de se tratar de uma galeria de arte, a decoração teria de ser simultaneamente discreta, para não perturbar as peças expostas, mas também assumir ela própria uma vertente vincadamente artística, que sublinhasse a função do espaço e fosse harmonioso complemento das obras em exposição e local acolhedor para os visitantes.
Apresentam-se a seguir alguns desses espaços muito belos…

In a Pombaline-style building, where the windows un derscore the wonder fui richness of the space, the environments have been created in a melodious feeling of wellbeing in an artistic combination that relates to music,dance and pninting.
The touches of colour come from the scarves, armchairs, and pouffes. The Latin expression is really apt here — ars gratia ars — (art for art’s sake, ‘arte pela arte’ in Portuguese) since, bearing in mind that this is an art gallery, the décor should be discreet, so as not to intrude on the items on display, and yet it should have a decidedly artistic element, so that it underscores the function of the space, and be in complete harmony with the works on display, making visitors feel welcome.



Deixar Comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *